Select Page

Velkolepý styl?

Velkolepý styl?

Tento román z prostředí starověkého Egypta jsem četla o velikonočních prázdninách.  Autorem je Henry Ride Haggard, vydalo nakladatelství Dobrovský v edici Omega.

Hlavní postavou je Harmachis. Již od útlého dětství je vzděláván a připravován na úlohu kněze a faraona. Historie jeho královské krve sahá až k Sethimu I. Na tom by nebylo nic divného, kdyby… Kdyby v době, kdy žil, již po tři století v Khemi, jak je Egypt nazýván, nevládl makedonský rod Lagidovců (jiné označení pro Ptolemaiovce). V cestě k trůnu tak stojí překážka. Překážka v podobě posledního potomka tohoto rodu. A tím není nikdo jiný, než Kleopatra VII. Jediným možným řešením, jak by mohl Harmachis získat trůn zpátky, je tedy spiknutí…

Na začátku knihy je uvedena ediční poznámka, že redakce použila starší vydání z roku 1899, kdy text po jazykové stránce přizpůsobila modernímu čtenáři, avšak snažila se zachovat zvláštnosti autorova stylu a jazyka. Co se tohoto týče, příběh obsahoval velké množství předlouhých monologů, začínajících citoslovci „ah“, „ó“, „ej“ a zakončených zvoláním. Také mi vadila spousta oslovení, snažících se navodit velkolepost stylem „když vychválit, tak do nebe, když zatratit, tak do pekel“. Že je příběh starší se dalo poznat také podle slovosledu.

Harmachisovo vyprávění mi přišlo takové neživé, udušené. Tak úplně mi navíc nedochází, proč se vlastně román jmenuje Kleopatra, když královna  je jen vedlejší postavou.

zakoupit dobrovsky

About The Author

Lenka Skutilová

Nejradši mám historické romány, odehrávající se ve starověku (avšak nebráním se ani jiným žánrům). Zajímají mě tajemství a záhady. Čtu převážně zahraniční autory. Když zrovna netrávím čas na knířkou, poslouchám hudbu. Mám ráda rock a symphonic metal, nepohrdnu však ani vážnou hudbou. Celkově jsem introvertní člověk.